 ページ内容の更新 リクエスト送信ボタン
|
なぁでも屋では、いろいろなサイトの運営を行っています。それぞれのサイトを、個性的なキャラクターが管理しています。テレビ番組の司会者やパーソナリティと同じと考えていただければ分かり易いかと思います。
それぞれが、インターネット上の「芸人」になることを目指しています。
今後、各キャラクターをこのページで紹介していきます。
(解説: 1.…名前 2.…担当サイト 3.…その他備考) |
 |
- 美仲かな(びなか かな)通称:ビナカ
- 「女35歳、独身、海外に生きる」
- 名前の由来:ビナカには、フィジー語で「ありがとう」という意味がある。でも、この言葉、実は他にもたくさんの意味を持っていて、フィジー語の中で私の一番好きな言葉。例えば、「こんにちは」という意味を持つ「ブラ」に続けて「ブラビナカ」と言えば、こんにちはを丁寧に言ったことになる。この他、良い、きれい、美しい等の意味も持つ。また、「食べる」という意味の「カナ」に続けて「カナビナカ」と言えば、「美味しい」という意味になる。「美味しい文章」が書けるようにという願いを込めて…。
※なぁでも屋出版部のメインキャラクター
|
 |
- 下手名英子(へたな えいこ)通称:募集中
- 「下手な英語もこうすりゃ使える」
- サイトを始めたきっかけ:その昔、日本にいた頃、英語が話せるようになりたくて仕方がなかった。「海外で暮らそう!」と日本を飛び出し、いろんな経験を経て、自分なりの使える英語を学んだ。「英語をどうやったら話せるようになりますか?」という問い合わせの多さに、過去の自分と同じように英語と格闘(?)している人達の助けになればとサイト運営を開始。将来的には、サイトのスポンサーを見つけるか、有料メールを発行して、カンタベリー大学の学生など、
ニュージーランド人のスタッフを雇い、日本に居ながら、音による英語を実際に試せるサイトやメールマガジンを提供することが夢。
|
 |
- 見留竹只代(みるだけ ただよ)通称:タダヨ
- 「見留竹只代のアイデアギフト」
- サイトを始めたきっかけ:日本より、中国をターゲットにしようとする企業が増える中、日本のオンラインショップの実体を検証して、総人口390万ほどのニュージーランドの企業家達に、ネットを通じてプロダクトやサービスを日本へ提供するという道を提案出来ないかと運営を開始。個人の消費者の動向だけでなく、企業間の提携による輸出入の仲介システムの可能性についても模索中。しかし、始めてみると、「人」と「人」との繋がり、日本のアフェリエイトプログラム運営に取り組む人たち、オンラインで自社商品を提供するショップオーナーの方々等、ビジネスより「人」の存在を大きく感じめる。その結果、ついにメールマガジン「見留竹只代の太腕閑古鳥日記」の創刊を決定。(創刊号発行済)
|
 |
- 網之上教子(あみのうえ きょうこ)通称:募集中
- 「インターネットは楽しいな。えっ?」
- サイトデビューの準備中
|
 |
- 網之上学子(あみのうえ がくこ)通称:募集中
- 「インターネットは楽しいな。えっ?」
- サイトデビューの準備中
|
 |
- 格言夕子(かくげん ゆうこ)通称:募集中
- 「今日の一言」
- サイトデビューの準備中
|
 |
- 感替要子(かんがえ ようこ)通称:募集中
- 「考えることのすすめ」
- サイトデビューの準備中
|
 |
- Y美(わいみ)通称:募集中
- 「ワインな毎日」
- サイトデビューの準備中
※ニュージーランドワイン見つけ隊の隊員
|
|